102 - Al-Takáthor
Súra číslo: 102, Název: Rozmnožování, Arabský název: Al-Takáthor Počet veršů: 8 překlad Česky: Preklad I. Hrbek
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Vy rádi v rozmnožování jmění soupeříte,
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ (1)
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ (1)
Zalíbení máte v ROZMNOŽOVANÍ
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ (2)
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ (2)
pokud hroby nenavštívíte.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ (3)
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ (3)
Však pozor! Brzy poznáte!
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ (4)
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ (4)
A znovu pozor! Brzy poznáte!
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ (5)
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ (5)
Však pozor! Kéž zřetelným poznáním poznáte,
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ (6)
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ (6)
a věru oheň planoucí uzříte
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ (7)
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ (7)
a potom vskutku okem jistým jej spatříte
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ (8)
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ (8)
a posléze v ten den na blahobyt tázáni budete!